Lingviști la Comisia Europeană

Există o multitudine de oportunități pentru cei care doresc să trăiasca pe meleaguri străine, și, mai ales, să lucreze pentru o instituție europeană. De cele mai multe ori nu este chiar ușor, mai ales când este vorba de lingviști. Trebuie să ai o pregătire excepțională, iar experiența își spune cuvântul pe deplin. Pentru că a lucra într-o instituție europeană implică seriozitate maximă, iar greșelile nu-și au rostul. Însă, odată ajuns acolo, cu siguranță un lingvist este remunerat pe măsură, iar rodul muncii este satisfăcător. Așadar, cine are destul sânge in vene pentru o schimbare, este o șansă nemaipomenită pentru a-și testa abilitățile profesionale, dar și curajul unei schimbări. 

Biroul European de Selectare Personal a anunțat deja oportunitățile pe care le au lingviștii, cu un termen limită de a depune candidaturile, pentru diverse combinații de limbi. 
Condițiile de eligibilitate se pot găsi pe site-ul Comisiei Europene, unde veți găsi și procedura de selecție, care va consta pentru început într-un chestionar scurt, după care vor fi suținute pe calculator diverse teste cu variante multiple de răspuns în centrele acreditate EPSO. În cazul indeplinirii cerințelor de eligibilitate și a obținerii punctajului maxim, veți fi invitat la Bruxelles, pentru etapa de evaluare, unde vor fi suținute teste în limbile 1 și 2 menționate în candidatură.

Iată  mai multe detalii, pe site-ul Comisiei Europene:

Comentarii